《圣经》撒母耳记上第二十一章丨附注解、串珠、字义
书卷 撒母耳记上 第二十一章 章节

 

第二十一章


调速  


d 大卫得祭司亚希米勒供给陈设圣饼和歌利亚的刀
二一1~9

提示:点击章节查看注释和串珠

1 大卫往挪伯去,到了祭司亚希米勒那里;亚希米勒战战兢兢地出来迎接他,对他说,你为什么独自来,没有人跟随呢?

1 a大卫往b挪伯去,到了祭司亚希米勒那里;亚希米勒战战兢兢地出来迎接他,对他说,你为什么独自来,没有人跟随呢?

a 1~6:太十二3~4;可二25~26;路六3~4

太12:3 耶稣却对他们说,大卫和跟从他的人饥饿之时所作的,你们没有念过吗?
太12:4 他怎样进了神的殿,他们且吃了陈设饼,就是他不可吃,跟从他的人也不可吃,唯独祭司才可吃的。
可2:25 耶稣对他们说,大卫和跟从他的人,缺乏饥饿之时所作的,你们没有念过吗?
可2:26 他当大祭司亚比亚他的时候,怎样进了神的殿,且吃了祭司以外人不可吃的陈设饼,又给跟从他的人吃。
路6:3 耶稣回答他们说,大卫和跟从他的人饥饿之时所作的,连这个你们也没有念过吗?
路6:4 他怎样进了神的殿,且拿祭司以外,别人都不可吃的陈设饼吃,又给跟从他的人吃。

b 撒上二二19

撒上22:19 又用刀攻击祭司城挪伯,将城中的男女、孩童、吃奶的,和牛、驴、羊,尽都用刀杀灭。

2 大卫对祭司亚希米勒说,王吩咐我一件事,说,我差遣你、吩咐你的这件事,不要使人知道。故此我已派定少年人在某处等候我。
3 现在你手下有什么?求你给我五个饼,或是别样找得着的食物。

3 现在你手下有什么?求你1给我五个饼,或是别样找得着的食物。

1

给我,直译,交交在我手中。

4 祭司回答大卫说,我手下没有平常的饼,只有圣饼;若少年人没有亲近妇人,才可以吃。

4 祭司回答大卫说,我手下没有平常的饼,只有圣a饼;若少年人没有亲近妇人,才可以吃。

a 出二五30;利二四5~9

出25:30 又要在桌子上,在我面前,常摆陈设饼。
利24:5 你要取细面,烤成十二个饼,每个饼用细面一伊法的十分之二。
利24:6 要把饼摆成两行,每行六个,放在耶和华面前纯金的桌子上;
利24:7 又要把纯乳香放在每行的饼上,作为记念,作为献给耶和华的火祭。
利24:8 每安息日要常常把饼摆列在耶和华面前;这要为以色列人作永远的约。
利24:9 这饼是要给亚伦和他子孙的,他们要在圣处吃,因为这在献给耶和华的火祭中是至圣的,要归与亚伦;这是永远的定例。

5 大卫回答祭司说,我们实在没有亲近妇人,我出征的时候,素来如此;即使是平常行路,少年人的器皿还是圣别的;何况今日,他们的器皿更是圣别的!
6 祭司就拿圣饼给他;因为在那里没有别的饼,只有陈设饼,是当时为了放上热的饼,从耶和华面前撤下来的。

6 祭司就拿圣饼给他;因为在那里没有别的饼,只有1陈设饼,是当时为了放上热的饼,从耶和华面前撤下来的。

1

见太十二1~4与3注1。

7 当日有扫罗的一个臣仆在那里,留在耶和华面前。他名叫多益,是以东人,作扫罗的司牧长。

7 当日有扫罗的一个臣仆在那里,留在耶和华面前。他名叫a多益,是以东人,作扫罗的司牧长。

a 撒上二二9;22;诗五二标题

撒上22:9 那时被立管理扫罗臣仆的以东人多益回答说,我曾看见耶西的儿子到了挪伯,亚希突的儿子亚希米勒那里。
撒上22:22 大卫对亚比亚他说,那日我见以东人多益在那里,我就知道他必告诉扫罗。你父亲的全家丧命,都是因我的缘故。

8 大卫对亚希米勒说,你手下这里有枪有刀没有?因为王的事甚急,我手里连刀剑器械都没有带。
9 祭司说,你在以拉谷所打死的非利士人歌利亚,他的刀在这里,裹在布中,放在以弗得后边,你若要拿去给自己用,就拿去吧;除此以外,这里再没有别的。大卫说,这刀没有可比的;你给我吧。

9 祭司说,你在以拉谷所打死的非利士人歌利亚,他的a刀在这里,裹在布中,放在以弗得后边,你若要拿去给自己用,就拿去吧;除此以外,这里再没有别的。大卫说,这刀没有可比的;你给我吧。

a 撒上十七51

撒上17:51 大卫跑去,站在那非利士人身旁,将他的刀从鞘中拔出来,用刀割了他的头,将他杀死。非利士人看见他们的勇士死了,就都逃跑。

e 大卫躲避扫罗,逃到迦特王亚吉那里
二一10~15

10 那日大卫起来,从扫罗面前逃走,来到迦特王亚吉那里。

10 那日大卫起来,从扫罗面前逃走,来到迦特王a亚吉那里。

a 撒上二七2

撒上27:2 于是大卫起身,和跟随他的六百人,过到迦特王玛俄的儿子亚吉那里去。

11 亚吉的臣仆对亚吉说,这不是以色列地的王大卫吗?那里的妇女跳舞唱和,不是指着他说,扫罗杀死千千,大卫杀死万万吗?

11 亚吉的臣仆对亚吉说,这不是以色列地的王大卫吗?1那里的妇女跳舞唱和,不是指着他说,a扫罗杀死千千,大卫杀死万万吗?

1

那里的妇女,直译,她们。

a 撒上十八7;二九5

撒上18:7 众妇女舞蹈唱和,说,扫罗杀死千千,大卫杀死万万。
撒上29:5 从前以色列的妇女跳舞唱和说,扫罗杀死千千,大卫杀死万万,所说的不是这个大卫吗?

12 大卫将这些话放在心里,甚是惧怕迦特王亚吉,
13 就在他们眼前改变了寻常的举动,在他们手下假装疯癫,在城门的门扇上胡写乱画,使唾沫流在胡子上。

13 就在他们眼前改变了寻常的举动,在他们手下a假装疯癫,在城门的门扇上胡写乱画,使唾沫流在胡子上。

a 诗三十四标题

诗三十四标题

14 亚吉对臣仆说,你们看,这人是疯子。为什么带他到我这里来呢?
15 我岂缺少疯子,你们带这人来在我面前疯癫吗?这人岂可进我的家呢?

爱 灵 慕 圣