第五篇 保守自己在主工作的一道流中,为着召会的扩展,并且受主怜悯蒙拯救脱离撒但的诡计
Keeping Ourselves in the One Flow of the Lord's Work for the Spreading of the Church and Receiving the Lord's Mercy to Be Saved from Satan's Schemes
读经:徒一8,五20,六4、7,九31,十二24,十九20
-
展开经文
徒1:8 但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力,并要在耶路撒冷、犹太全地、撒玛利亚,直到地极,作我的见证人。
徒5:20 你们去站在殿里,把这生命的话,都讲给百姓听。
徒6:4 但我们要坚定持续地祷告,并尽话语的职事。
徒6:7 神的话扩长起来,在耶路撒冷门徒的数目大为繁增,也有大群的祭司顺从了这信仰。
徒9:31 那时全犹太、加利利、撒玛利亚遍处的召会得平安,被建造,在对主的敬畏并圣灵的安慰中行动,人数就繁增了。
徒12:24 但神的话却日见扩长,越发繁增。
徒19:20 这样,主的话便强有力地扩长,而且得胜。
Scripture Reading: Acts 1:8; 5:20; 6:4, 7; 9:31; 12:24; 19:20
壹 使徒行传启示,在主的行动里,主的工作只有一道神圣的水流,我们需要保守自己在这水流中:
I. The book of Acts reveals that in the move of the Lord there is only one divine stream of the Lord's work and that we need to keep ourselves in this stream:
一 流经世世代代的神圣水流,乃是唯一的;既然只有一道神圣的水流,既然这流是唯一的,我们就需要保守自己在这一道流中—约壹一3,启二二1。
-
展开经文
约壹1:3 我们将所看见并听见的,也传与你们,使你们也可以与我们有交通;而且我们的交通,又是与父并与祂儿子耶稣基督所有的。
启22:1 天使又指给我看在城内街道当中一道生命水的河,明亮如水晶,从神和羔羊的宝座流出来。
A. The divine stream, which has been flowing throughout the generations, is uniquely one; since there is only one divine stream and since the flow is uniquely one, we need to keep ourselves in this one flow—1 John 1:3; Rev. 22:1.
二 神圣的水流所到之处,就有神的生命、基督身体的交通、耶稣的见证和神的工作—创二10~14,诗三六8~9,四六4上,约七37~39,启二二1。
-
展开经文
创2:10 有一道河从伊甸流出来滋润那园子,从那里分为四道。
创2:11 第一道名叫比逊,就是环绕哈腓拉全地的,在那里有金子。
创2:12 并且那地的金子是好的;在那里又有珍珠和红玛瑙。
创2:13 第二道河名叫基训,就是环绕古实全地的。
创2:14 第三道河名叫希底结,流在亚述的东边。第四道河就是伯拉河。
诗36:8 他们必因你殿里的肥甘得以饱足,你也必叫他们喝你乐河的水。
诗36:9 因为在你那里,有生命的源头;在你的光中,我们必得见光。
诗46:4上 有一道河,这河的支流,使神的城快乐;……
约7:37 节期的末日,就是最大之日,耶稣站着高声说,人若渴了,可以到我这里来喝。
约7:38 信入我的人,就如经上所说,从他腹中要流出活水的江河来。
约7:39 耶稣这话是指着信入祂的人将要受的那灵说的;那时还没有那灵,因为耶稣尚未得着荣耀。
启22:1 天使又指给我看在城内街道当中一道生命水的河,明亮如水晶,从神和羔羊的宝座流出来。
B. Where the divine stream flows, we have the life of God, the fellowship of the Body, the testimony of Jesus, and the work of God—Gen. 2:10-14; Psa. 36:8-9; 46:4a; John 7:37-39; Rev. 22:1.
三 当我们让主在我们全人居首位,以祂作我们起初的爱,祂对我们就成了神圣的水流,在我们里面涌流,并从我们里面流出,作为起初所行的;起初所行的乃是由主作我们起初的爱所推动、从祂流出并彰显祂的工作;只有由起初的爱所推动的工作才是金、银和宝石—1节,二4~5,西一18,林前二9,三12。
-
展开经文
启22:1 天使又指给我看在城内街道当中一道生命水的河,明亮如水晶,从神和羔羊的宝座流出来。
启2:4 然而有一件事我要责备你,就是你离弃了起初的爱。
启2:5 所以要回想你是从哪里坠落的,并要悔改,行起初所行的。不然,我就要临到你那里;你若不悔改,我就把你的灯台从原处挪去。
西1:18 祂也是召会身体的头;祂是元始,是从死人中复活的首生者,使祂可以在万有中居首位;
林前2:9 只是如经上所记:“神为爱祂的人所预备的,是眼睛未曾看见,耳朵未曾听见,人心也未曾想到的。”
林前3:12 然而,若有人用金、银、宝石,木、草、禾秸,在这根基上建造,
C. When we give the Lord the preeminence in our entire being, taking Him as our first love, He becomes the divine stream to us, flowing within us and out of us as the first works; the first works are works that are motivated by, issue from, and express the Lord as our first love; only works that are motivated by the first love are gold, silver, and precious stones—v. 1; 2:4-5; Col. 1:18; 1 Cor. 2:9; 3:12.
四 神圣生命的涌流从五旬节那天开始,历经所有世代,一直涌流到今天,乃是唯一的水流,为着神的目标,就是建造召会作祂团体的彰显—太十六18,参结四七1~12。
-
展开经文
太16:18 我还告诉你,你是彼得,我要把我的召会建造在这磐石上,阴间的门不能胜过她。
结47:1 祂带我回到殿门,见水从殿的门槛下流出,往东流去(原来殿面朝东);这水从槛下,由殿的南边,在祭坛的南边往下流。
结47:2 祂带我出北门,又领我从外面绕到朝东的外门,见水从南边流出。
结47:3 那人手拿准绳往东出去的时候,量了一千肘,使我趟过水,水到踝子骨。
结47:4 祂又量了一千肘,使我趟过水,水就到膝。祂再量了一千肘,使我趟过水,水便到腰。
结47:5 祂又量了一千肘,水便成了河,使我不能趟过;因为水势涨起,成为可洑的水,不可趟的河。
结47:6 祂对我说,人子啊,你看见了么?祂就带我回到河边。
结47:7 我回到河边的时候,见在河这边与那边的岸上有极多的树木。
结47:8 祂对我说,这水往东方一带流出,下到亚拉巴,直到海;所发出来的水流入海时,海水就得医治。
结47:9 这河所到之处,凡滋生有生命的动物都必生活,并且这水到了那里,就有极多的鱼。海水得了医治,并且这河所到之处,百物都必生活。
结47:10 必有渔夫站在海边,从隐基底直到隐以革莲,都作晒网之处。那鱼各从其类,好像大海的鱼甚多。
结47:11 只是泥泞之地与洼湿之处不得治好,必留为盐地。
结47:12 在河这边与那边的岸上必生长各类的树木,其果可作食物;叶子不枯干,果子不断绝;每月必结新果子,因为供应树木的水是从圣所流出来的。树上的果子必作食物,叶子乃为治病。
D. The flowing of the divine life, which started on the day of Pentecost and has been flowing throughout all generations to this day, is just one stream for God's goal to build up the church for His corporate expression—Matt. 16:18; cf. Ezek. 47:1-12.
贰 召会基本的原则是永远的、宇宙的,所以,召会必须在地上不断地扩展;召会的长大和召会的建造乃是基于这个扩展—徒一8,八1,九31:
-
展开经文
徒1:8 但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力,并要在耶路撒冷、犹太全地、撒玛利亚,直到地极,作我的见证人。
徒8:1 就在那日,在耶路撒冷的召会大遭逼迫,除了使徒以外,门徒都分散在犹太和撒玛利亚各地。
徒9:31 那时全犹太、加利利、撒玛利亚遍处的召会得平安,被建造,在对主的敬畏并圣灵的安慰中行动,人数就繁增了。
II. The basic principle of the church is that it is eternal and universal, so the church must constantly spread on the earth; the growth of the church and the building up of the church are based on spreading—Acts 1:8; 8:1; 9:31:
一 召会的扩展,乃是借着主生命的长大和主生命的流出,就是生命的涌流而有的—弗四16,约七37~39,徒二42、46~47,五20,六4、7,十二24,十九20。
-
展开经文
弗4:16 本于祂,全身借着每一丰富供应的节,并借着每一部分依其度量而有的功用,得以联络在一起,并结合在一起,便叫身体渐渐长大,以致在爱里把自己建造起来。
约7:37 节期的末日,就是最大之日,耶稣站着高声说,人若渴了,可以到我这里来喝。
约7:38 信入我的人,就如经上所说,从他腹中要流出活水的江河来。
约7:39 耶稣这话是指着信入祂的人将要受的那灵说的;那时还没有那灵,因为耶稣尚未得着荣耀。
徒2:42 他们都坚定持续在使徒的教训和交通里,持续擘饼和祷告。
徒2:46 他们天天同心合意,坚定持续地在殿里,并且挨家挨户擘饼,存着欢跃单纯的心用饭,
徒2:47 赞美神,在众民面前有恩典。主将得救的人,天天和他们加在一起。
徒5:20 你们去站在殿里,把这生命的话,都讲给百姓听。
徒6:4 但我们要坚定持续地祷告,并尽话语的职事。
徒6:7 神的话扩长起来,在耶路撒冷门徒的数目大为繁增,也有大群的祭司顺从了这信仰。
徒12:24 但神的话却日见扩长,越发繁增。
徒19:20 这样,主的话便强有力地扩长,而且得胜。
A. The spreading of the church is brought about by the growth in the Lord's life and the flowing out of the Lord's life, the overflow of life—Eph. 4:16; John 7:37-39; Acts 2:42, 46-47; 5:20; 6:4, 7; 12:24; 19:20.
二 当召会一扩展时,错误的观念—无论是地域的、种族的或彼此歧视的观念—就都冲破了;借着扩展,所有的封闭就被除去—参林前十二24,西三10~11。
-
展开经文
林前12:24 至于我们俊美的肢体,就不需要了。但神将这身体调和在一起,把更丰盈的体面加给那有缺欠的肢体,
西3:10 并且穿上了新人;这新人照着创造他者的形像渐渐更新,以致有充足的知识;
西3:11 在此并没有希利尼人和犹太人、受割礼的和未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的,唯有基督是一切,又在一切之内。
B. When the church begins to spread, erroneous concepts are shattered, regardless of whether the concepts are regional, racial, or mutually discriminatory; it is through spreading that all our close-mindedness is eliminated—cf. 1 Cor. 12:24; Col. 3:10-11.
三 行传八章给我们看见,召会扩展的第一步乃是到撒玛利亚(1~25),第二步是到埃提阿伯,到非洲(26~39);这表明我们必须将福音传给各支派、各方言、各民族、各邦国,因为召会是宇宙的,召会需要扩展(启五9~10,七9)。
-
展开经文
徒8:1 就在那日,在耶路撒冷的召会大遭逼迫,除了使徒以外,门徒都分散在犹太和撒玛利亚各地。
徒8:2 有虔诚的人把司提反收埋了,为他捶胸大哭。
徒8:3 扫罗却残害召会,逐家进去,连男带女拉去下在监里。
徒8:4 那些分散的人就往各处去,传神的话为福音。
徒8:5 腓利下撒玛利亚城去,向他们传扬基督。
徒8:6 群众听见了,又看见腓利所行的神迹,就同心合意地注意他所说的话。
徒8:7 因为有许多人被污灵附着,那些污灵大声呼叫,就出来了;还有许多瘫痪的和瘸腿的,也都治好了。
徒8:8 在那城里,就大有欢乐。
徒8:9 有一个人名叫西门,向来在那城里行邪术,自称大人物,使撒玛利亚的百姓惊奇,
徒8:10 众人从小到大都注意他,说,这人就是神的能力,那称为大的。
徒8:11 他们注意他,因为他长久用邪术使他们惊奇。
徒8:12 及至他们信了腓利所传神的国和耶稣基督之名的福音,连男带女就受了浸。
徒8:13 连西门自己也信了,既受了浸,就常与腓利在一处,看见他所行的神迹和大异能,就甚惊奇。
徒8:14 使徒在耶路撒冷,听见撒玛利亚人领受了神的话,就打发彼得、约翰往他们那里去,
徒8:15 既到了,就为他们祷告,要叫他们受圣灵;
徒8:16 因为圣灵还没有降在他们任何人身上,他们只是浸入主耶稣的名里。
徒8:17 于是使徒按手在他们身上,他们就受了圣灵。
徒8:18 西门看见借着使徒的按手,便有那灵赐下,就拿钱给他们,说,
徒8:19 把这权柄也给我,叫我手按着谁,谁就可以受圣灵。
徒8:20 彼得对他说,你的银子和你一同毁坏吧,因你以为神的恩赐,是可以用钱买得的。
徒8:21 你在这事上无分无关,因为在神面前你的心不正。
徒8:22 你当悔改,离弃这恶,祈求主,或者你心里的意念可得赦免;
徒8:23 因为我看出你正在苦胆之中,被不义捆绑。
徒8:24 西门回答说,愿你们为我祈求主,叫你们所说的,没有一样临到我身上。
徒8:25 使徒既郑重见证并讲论了主的话,就回耶路撒冷去,一路在撒玛利亚好些村庄传扬福音。
徒8:26 有主的一位使者对腓利说,起来,向南走,往那从耶路撒冷下迦萨的路上去,那路是旷野。
徒8:27 腓利就起身去了。看哪,有一个埃提阿伯人,是个有大权的太监,在埃提阿伯女王干大基手下总管银库,他上耶路撒冷去敬拜,
徒8:28 现在回来,在车上坐着,念申言者以赛亚的书。
徒8:29 那灵对腓利说,你上前去,贴近那车走。
徒8:30 腓利就跑上前去,听见他念申言者以赛亚的书,便说,你所念的,你明白么?
徒8:31 他说,没有人指引我,怎能明白?于是恳求腓利上车,与他同坐。
徒8:32 他所念的那段经乃是:“祂像羊被牵去宰杀,又像羊羔在剪毛的人面前无声,祂也是这样不开口。
徒8:33 祂卑微的时候,人不按公义审判祂;谁能述说祂的世代?因为祂的生命从地上被夺去。”
徒8:34 太监对腓利说,请问,申言者说这话是指着谁?是指着自己,还是指着别人?
徒8:35 腓利就开口,从这经上起,向他传耶稣为福音。
徒8:36 二人正沿路走的时候,到了有水的地方,太监说,看哪,这里有水,我受浸有什么妨碍?
徒8:37 腓利对他说,你若是全心相信就可以。他回答说,我信耶稣基督是神的儿子。
徒8:38 于是吩咐车停住,腓利和太监二人同下水里去,腓利就给他施浸。
徒8:39 他们从水里上来的时候,主的灵把腓利提了去,太监也不再看见他,就欢欢喜喜走他的路。
启5:9 他们唱新歌,说,你配拿书卷,配揭开它的七印,因为你曾被杀,用自己的血从各支派、各方言、各民族、各邦国中,买了人来归与神,
启5:10 又叫他们成为国度,作祭司,归与我们的神;他们要在地上执掌王权。
启7:9 这些事以后,我观看,看哪,有大批的群众,没有人能数得过来,是从各邦国、各支派、各民族、各方言来的,站在宝座前和羔羊面前,身穿白袍,手拿棕树枝,
C. Acts 8 shows that the first step in the church's spread was to Samaria (vv. 1-25), and the second step was to Ethiopia, to Africa (vv. 26-39); this shows that we must preach the gospel to every tribe and tongue and people and nation because the church is universal and needs to spread (Rev. 5:9-10; 7:9).
四 行传九章给我们看见神拣选扫罗(后称保罗),这与人的观念相反;我们人狭窄、错误的观念需要借着召会的扩展来冲破、来打碎;我们必须相信,一个人在一小时前反对召会,一小时后却能传福音—10~22节。
-
展开经文
徒9:10 当时在大马色有一个门徒,名叫亚拿尼亚,主在异象中对他说,亚拿尼亚。他说,主啊,看哪,我在这里。
徒9:11 主对他说,起来,往那叫直的街上去,在犹大的家里,寻找一个大数人名叫扫罗。看哪,他正在祷告,
徒9:12 在异象中看见一个人,名叫亚拿尼亚,进来按手在他身上,叫他能看见。
徒9:13 亚拿尼亚回答说,主啊,我听见许多人说到这人,他在耶路撒冷向你的圣徒行了多少恶事,
徒9:14 并且他在这里有从祭司长得来的权柄,要捆绑一切呼求你名的人。
徒9:15 主却对亚拿尼亚说,你只管去,因为这人是我所拣选的器皿,要在外邦人和君王并以色列子孙面前,宣扬我的名;
徒9:16 我要指示他,为我的名必须受许多的苦难。
徒9:17 亚拿尼亚就去了,进了那家,按手在扫罗身上,说,扫罗弟兄,在你来的路上向你显现的耶稣,就是主,差遣我来,叫你能看见,又被圣灵充溢。
徒9:18 扫罗的眼睛上,好像有鳞立刻掉下来,他就能看见,于是起来受了浸,
徒9:19 吃过饭,就健壮了。扫罗和大马色的门徒同在了一些日子;
徒9:20 随即在各会堂里传扬耶稣,说祂是神的儿子。
徒9:21 凡听见的人都惊奇,说,在耶路撒冷损毁呼求这名者的,不就是这人么?并且他到这里来,不就是为要捆绑他们,带到祭司长面前去么?
徒9:22 但扫罗越发有能力,驳倒住大马色的犹太人,证明这位耶稣就是基督。
D. Acts 9 shows God's choosing of Saul (later Paul), which is against the human concept; our narrow, erroneous human concept needs to be broken and shattered through the spreading of the church; we must believe that a person can be persecuting the church one hour and preaching the gospel the next hour—vv..10-22.
五 行传十章指明,主在地上的福音行动,是在祂天上宝座行政的管理之下,并且福音需要扩展到居人之地的四方,聚拢各类不洁净(有罪)的人,借着基督救赎的血洁净他们,并借着更新人的圣灵洗净他们—11~12、15、28节,参来八1,徒七56。
-
展开经文
徒10:11 看见天开了,有一器皿降下,好像一块大布,系着四角,缒在地上,
徒10:12 里面有地上各样四足的走兽和爬物,并天空的飞鸟。
徒10:15 第二次又有声音向他说,神所洁净的,你不可当作俗物。
徒10:28 就对他们说,你们知道犹太人和别族的人亲近来往,本是不合律例的,但神已经指示我,不要说任何人是凡俗或不洁的;
来8:1 我们所讲之事的要点,就是我们有这样的大祭司,祂已经坐在诸天之上至尊至大者宝座的右边,
徒7:56 就说,看哪,我看见诸天开了,人子站在神的右边。
E. Acts 10 indicates that the Lord's evangelistic move on earth is under His administration on the throne in heaven and that the gospel needs to be spread to the four corners of the inhabited earth to collect all kinds of unclean (sinful) people, cleansing them with the redeeming blood of Christ and washing them with the renewing Holy Spirit—vv..11-12, 15, 28; cf. Heb. 8:1; Acts 7:56.
六 行传十三章启示,在安提阿的召会中事奉主的五位申言者和教师,是由犹太人和外邦人组成的,各有不同的背景、教育和身分;这指明召会是由各种不同种族和阶层的人组成的,与他们的背景无关;这也指明神将属灵的恩赐和功用赐给基督身体的肢体,不是根据他们天然的身分—1节,四36,罗十六21,路九7~9,徒二二3:
-
展开经文
徒13:1 在安提阿当地的召会中,有几位申言者和教师,就是巴拿巴和称呼尼结的西面,古利奈人路求,与分封王希律同养的马念,并扫罗。
徒4:36 有一个利未人约瑟,按籍贯是居比路人,使徒称他为巴拿巴(巴拿巴翻出来,就是劝慰子)。
罗16:21 我的同工提摩太,并我的亲属路求,耶孙和所西巴德,问你们安。
路9:7 分封的王希律听见所发生的一切事,就游移不定;因为有人说,是约翰从死人中复活。
路9:8 又有人说,是以利亚显现。还有人说,是古时的一位申言者又活了。
路9:9 希律说,约翰我已经斩了,这却是谁,我竟听见祂这样的事?就想要见祂。
徒22:3 保罗说,我是犹太人,生在基利家的大数,在这城里长大,在迦玛列脚前,按着我们祖宗严紧的律法受教,我为神热心,像你们众人今日一样。
F. Acts 13 reveals that in the church in Antioch, the five prophets and teachers who were ministering to the Lord were composed of Jews and Gentiles, each having a different background, education, and status; this indicates that the church is composed of all races and classes of people regardless of their background, and that the spiritual gifts and functions given to the members of the Body of Christ are not based on their natural status—v. 1; 4:36; Rom. 16:21; Luke 9:7-9; Acts 22:3:
1 借着基督身体上这五位忠信并寻求主的肢体,主采取一大步骤,分别巴拿巴和扫罗,为着祂将国度的福音开展到外邦世界的工作和行动。
1. Through these five faithful and seeking members of the Body of Christ, the Lord took a great step to set apart Barnabas and Saul for His work and move to spread the gospel of His kingdom to the Gentile world.
2 这完全是借着基督身体上那些忠信并寻求主的肢体,在地上与诸天之上的元首配合,凭着那灵、在那灵里并同着那灵的行动—十三1~4上。
-
展开经文
徒13:1 在安提阿当地的召会中,有几位申言者和教师,就是巴拿巴和称呼尼结的西面,古利奈人路求,与分封王希律同养的马念,并扫罗。
徒13:2 他们事奉主,禁食的时候,圣灵说,要为我分别巴拿巴和扫罗,去作我召他们所作的工。
徒13:3 于是禁食祷告,按手在他们身上,就打发他们去了。
徒13:4上 他们既被圣灵差遣,就下到西流基,……
2. It was absolutely a move by the Spirit, in the Spirit, and with the Spirit through the coordination of the faithful and seeking members of the Body of Christ on the earth with the Head in the heavens—13:1-4a.
七 在使徒保罗第一次扩展福音的行程中,他到了居比路,然后到小亚细亚,设立了好几个地方召会—4节下~十四28,启一4。
-
展开经文
启1:4 约翰写信给在亚西亚的七个召会:愿恩典与平安,从那今是昔是以后永是的,从祂宝座前的七灵,
G. On the apostle Paul's first trip to spread the gospel, he went to Cyprus and then to Asia Minor to establish many local churches—v. 4b—14:28; Rev. 1:4.
八 当保罗和巴拿巴分手后,他就第二次出外尽职,到了欧洲(腓立比、帖撒罗尼迦、庇哩亚、雅典、哥林多,之后经过以弗所,回到安提阿)—徒十五35~40,十六6~十八22。
-
展开经文
徒15:35 但保罗和巴拿巴仍住在安提阿,和许多别的人一同施教,传主的话为福音。
徒15:36 过了些日子,保罗对巴拿巴说,我们要回到从前宣传主话的各城,看望弟兄们的景况如何。
徒15:37 巴拿巴定意也带着称呼马可的约翰同去,
徒15:38 但保罗以为不带他同去是适宜的,因为马可从前曾在旁非利亚离开他们,不和他们同去作工。
徒15:39 于是二人起了争执,甚至彼此分开;巴拿巴带着马可,坐船往居比路去;
徒15:40 保罗却拣选了西拉,也出去,蒙弟兄们把他交与主的恩典。
徒16:6~18:22 从略。
H. After Paul separated from Barnabas, he went out on his second ministry journey to Europe (Philippi, Thessalonica, Berea, Athens, Corinth, and returning through Ephesus back to Antioch)—Acts 15:35-40; 16:6—18:22.
九 保罗第三次的行程是从安提阿到加拉太、弗吕家、以弗所、马其顿和希腊,再到耶路撒冷—23节~二一17。
I. Paul's third journey was from Antioch to Galatia, Phrygia, Ephesus, Macedonia, and Greece to Jerusalem—v. 23—21:17.
十 保罗第四次的行程是从该撒利亚到罗马—二七1~二八31。
J. Paul's fourth journey was from Caesarea to Rome—27:1—28:31.
叁 我们必须受主怜悯,蒙拯救脱离撒但打岔召会扩展和建造的诡计,并保守自己在时代的流中,为着建造祂的身体—参来四16,哀三22~25:
-
展开经文
来4:16 所以我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前,为要受怜悯,得恩典,作应时的帮助。
哀3:22 我们不至消灭,是出于耶和华的慈爱,因祂的怜恤不至断绝;
哀3:23 每早晨这些都是新的;你的信实,极其广大。
哀3:24 我的魂说,耶和华是我的分;因此,我要仰望祂。
哀3:25 等候耶和华,心里寻求祂的,耶和华必善待他。
III. We must receive the Lord's mercy to be saved from Satan's schemes to frustrate the spreading and building up of the church, and we must keep ourselves in the flow of the age for the building up of His Body—cf. Heb. 4:16; Lam. 3:22-25:
一 我们必须蒙拯救,脱离外面死的规条、人的意见、己同其老旧的观念;什么人受主怜悯,什么人就在这些事上蒙拯救;我们蒙拯救有多少,召会建造也有多少—罗五10,腓一19~21上,二12~16,徒十五1~12,加二21,五1,二4。
-
展开经文
罗5:10 因为我们作仇敌的时候,且借着神儿子的死得与神和好,既已和好,就更要在祂的生命里得救了。
腓1:19 因为我知道,这事借着你们的祈求,和耶稣基督之灵全备的供应,终必叫我得救。
腓1:20 这是照着我所专切期待并盼望的,就是没有一事会叫我羞愧,只要凡事放胆,无论是生,是死,总叫基督在我身体上,现今也照常显大,
腓1:21上 因为在我,活着就是基督,……
腓2:12 这样,我亲爱的,你们既是常顺从的,不但我与你们同在的时候,就是我如今不在的时候,更是顺从的,就当恐惧战兢,作成你们自己的救恩,
腓2:13 因为乃是神为着祂的美意,在你们里面运行,使你们立志并行事。
腓2:14 凡所行的,都不要发怨言,起争论,
腓2:15 使你们无可指摘、纯洁无杂,在弯曲悖谬的世代中,作神无瑕疵的儿女;你们在其中好像发光之体显在世界里,
腓2:16 将生命的话表明出来,叫我在基督的日子,好夸我没有空跑,也没有徒劳。
徒15:1 有几个人从犹太下来,教训弟兄们说,你们若不按摩西的规例受割礼,就不能得救。
徒15:2 保罗、巴拿巴与他们起了不小的争执和辩论,众人就指派保罗、巴拿巴、和他们其中的几个人,为所辩论的,上耶路撒冷去见使徒和长老。
徒15:3 于是召会送他们起行,他们经过腓尼基、撒玛利亚,详述外邦人转向神的事,叫众弟兄都甚喜乐。
徒15:4 到了耶路撒冷,召会和使徒并长老都接待他们,他们就述说神同他们所行的一切事。
徒15:5 唯有几个信徒原是法利赛派的人,起来说,必须给外邦人行割礼,嘱咐他们遵守摩西的律法。
徒15:6 使徒和长老聚集商议这事。
徒15:7 辩论已经多了,彼得就起来,对他们说,诸位,弟兄们,你们知道神早已在你们中间拣选了我,叫外邦人从我口中得听福音的话,而且信了。
徒15:8 知道人心的神,也为他们作了见证,赐圣灵给他们,正如给我们一样;
徒15:9 又借着信洁净了他们的心,并不分他们我们。
徒15:10 既然如此,现在你们为什么试探神,要把我们祖宗和我们所不能负的轭,放在门徒的颈项上?
徒15:11 我们信,我们得救乃是借着主耶稣的恩,和他们一样。
徒15:12 大家都静默下来,听巴拿巴和保罗述说神借着他们在外邦人中所行的一切神迹奇事。
加2:21 我不废弃神的恩;因为义若是借着律法得的,基督就是白白死了。
加5:1 基督释放了我们,叫我们得以自由;所以要站立得住,不要再受奴役的轭挟制。
加2:4 因为有偷着引进来的假弟兄,他们偷着进来,要窥探我们在基督耶稣里所得的自由,为要强制我们作奴隶;
A. We must be saved from outward and dead ordinances, human opinions, and the self with its old concepts; whoever receives mercy from the Lord will be saved in these matters; the degree to which we are saved is the degree to which the church can be built up—Rom. 5:10; Phil. 1:19-21a; 2:12-16; Acts 15:1-12; Gal. 2:21; 5:1; 2:4.
二 我们必须从彼得的事例学习功课,蒙拯救脱离我们宗教传统和老旧背景的帕子,使我们能看见神永远经纶的异象并活在这异象之下,以持守福音的真理—徒十9~16,加二11~14。
-
展开经文
徒10:9 第二天,他们行路将近那城的时候,约在正午,彼得上房顶去祷告。
徒10:10 他觉得很饿,就想要吃。人正预备饭的时候,彼得魂游象外,
徒10:11 看见天开了,有一器皿降下,好像一块大布,系着四角,缒在地上,
徒10:12 里面有地上各样四足的走兽和爬物,并天空的飞鸟。
徒10:13 又有声音向他说,彼得,起来,宰了吃!
徒10:14 彼得却说,主啊,绝对不可,因为一切凡俗并不洁之物,我从来没有吃过。
徒10:15 第二次又有声音向他说,神所洁净的,你不可当作俗物。
徒10:16 这样一连有三次,那器皿随即收回天上去了。
加2:11 但矶法来到安提阿的时候,因他有可定罪之处,我就当面抵挡他。
加2:12 因为从雅各那里来的几个人,未到以先,他惯常和外邦人一同吃饭;及至他们来到,他因怕奉割礼的人,就开始退去,隔离自己。
加2:13 其余的犹太人,也都随着他装假;甚至连巴拿巴也被牵引,和他们一同装假。
加2:14 但我一看见他们不按福音的真理正直而行,就在众人面前对矶法说,你既是犹太人,若是生活像外邦人,不像犹太人,怎么还勉强外邦人犹太化?
B. We must learn from the lesson of Peter to be saved from the veils of our religious traditions and old background so that we may see and live under the vision of God's eternal economy to hold the truth of the gospel—Acts 10:9-16; Gal. 2:11-14.
三 我们必须从巴拿巴身上学习功课,蒙拯救脱离人的意见和天然的关系—同工中因着人事关系而起的争执是可怕的;当切记!—徒十三13,十五35~40,西四10。
-
展开经文
徒13:13 保罗和他的同伴从帕弗开船,来到旁非利亚的别加;约翰就离开他们,回耶路撒冷去。
徒15:35 但保罗和巴拿巴仍住在安提阿,和许多别的人一同施教,传主的话为福音。
徒15:36 过了些日子,保罗对巴拿巴说,我们要回到从前宣传主话的各城,看望弟兄们的景况如何。
徒15:37 巴拿巴定意也带着称呼马可的约翰同去,
徒15:38 但保罗以为不带他同去是适宜的,因为马可从前曾在旁非利亚离开他们,不和他们同去作工。
徒15:39 于是二人起了争执,甚至彼此分开;巴拿巴带着马可,坐船往居比路去;
徒15:40 保罗却拣选了西拉,也出去,蒙弟兄们把他交与主的恩典。
西4:10 与我一同坐监的亚里达古问你们安。巴拿巴的表弟马可也问你们安(说到这马可,你们已经受了吩咐,他若到了你们那里,你们就接待他)。
C. We must learn from the lesson of Barnabas to be saved from human opinions and natural relationships—disputes that arise among the co-workers because of personal relationships are terrible; remember this well!—Acts 13:13; 15:35-40; Col. 4:10.
四 我们必须从亚波罗身上学习功课,蒙拯救脱离缺少神新约经纶完整启示的职事,免得不与时代的职事完全是一—徒十八24~十九2,林前一12,十六10~12。
-
展开经文
徒18:24 有一个犹太人名叫亚波罗,来到以弗所;他按籍贯是亚力山大人,是个有口才的人,在圣经上很有能力。
徒18:25 这人已经在主的道路上受了教导,灵里火热,将耶稣的事详确地讲论教训人,只是他单晓得约翰的浸。
徒18:26 他在会堂里放胆讲论起来,百基拉和亚居拉听见,就接他来,将神的道路给他讲解得更加详确。
徒18:27 他想要往亚该亚去,弟兄们就鼓励他,并写信请门徒接待他,他到了那里,就借着恩典多多帮助那些信主的人;
徒18:28 在公众面前极有能力,驳倒犹太人,引圣经证明耶稣是基督。
徒19:1 亚波罗在哥林多的时候,保罗经过上边一带地方,就来到以弗所,遇见几位门徒,
徒19:2 问他们说,你们信的时候,受了圣灵没有?他们对他说,我们连有圣灵都没有听说过。
林前1:12 我是说,你们各人说,我是属保罗的,我是属亚波罗的,我是属矶法的,我是属基督的。
林前16:10 若是提摩太来到,你们要留心,叫他在你们那里无所惧怕,因为他作主的工像我一样。
林前16:11 所以无论谁,都不可藐视他。但你们要送他平安前行,使他可以到我这里来,因我正等待他和弟兄们同来。
林前16:12 至于亚波罗弟兄,我再三地劝他,要同弟兄们到你们那里去;但现在他绝不愿意去,几时有了机会他必去。
D. We must learn from the lesson of Apollos to be saved from a ministry that lacks a complete revelation of God's New Testament economy and from not being fully one with the ministry of the age—Acts 18:24—19:2; 1 Cor. 1:12; 16:10-12.
五 我们必须从行传十六章六至十二节保罗的事上学习功课;这些经文指明,作工的人到一个地方一“作”下来,就有“坐”下来,甚至“座”下来,而不肯动的难处;老旧的关系、老旧的感情、老旧的味道和老旧的观念,使我们不能跟随内住之灵内里的引导:
-
展开经文
徒16:6 圣灵既然禁止他们在亚西亚讲道,他们就经过弗吕家和加拉太地区。
徒16:7 到了每西亚的边界,他们试着要往庇推尼去,耶稣的灵却不许,
徒16:8 他们就越过每西亚,下到特罗亚去。
徒16:9 在夜间有异象现与保罗:有一个马其顿人站着求他说,请你过到马其顿来帮助我们。
徒16:10 保罗既看见这异象,我们便推断是神召我们去传福音给那里的人,就立刻想要往马其顿去。
徒16:11 于是从特罗亚开船,一直行到撒摩特喇,第二天到了尼亚波利。
徒16:12 从那里来到腓立比,就是马其顿区的头一个城,也是罗马的驻防城。我们在这城里住了几天。
E. We must learn from the lesson of Paul in Acts 16:6-12; these verses indicate the problem of workers coming to a place and tending to become set and settled down, not wanting to move; old relationships, old affections, old inclinations, and old concepts keep us from following the inner leading of the indwelling Spirit:
1 圣灵禁止保罗和他的同工,耶稣的灵不许他们;圣灵的禁止分别我们、圣别我们,而耶稣的灵或者许可我们,或者不许我们—6~7节。
-
展开经文
徒16:6 圣灵既然禁止他们在亚西亚讲道,他们就经过弗吕家和加拉太地区。
徒16:7 到了每西亚的边界,他们试着要往庇推尼去,耶稣的灵却不许,
1. The Holy Spirit forbade Paul and his co-workers, and the Spirit of Jesus did not allow them; the Holy Spirit's forbidding separates us, sanctifies us, and the Spirit of Jesus either allows us or does not allow us—vv. 6-7.
2 圣灵说,“不”,为要圣别我们;耶稣的灵说,“去”,为要在耶稣的人性里差遣我们出去,在十字架下完成神的旨意。
2. The Holy Spirit says no to sanctify us, and the Spirit of Jesus says go to send us out in the humanity of Jesus to accomplish the will of God under the cross.
六 我们必须从保罗身上学习功课,实行身体的生活,把那灵借着基督身体一些肢体所说的话,当作从元首来的,接受并顺从—二十23,二一4、7~8、11~14。
-
展开经文
徒20:23 只知道圣灵在各城里向我郑重见证说,有捆锁与患难等着我。
徒21:4 我们找着了门徒,就在那里住了七天。他们借着那灵对保罗说,不要上耶路撒冷去。
徒21:7 我们行完了航程,从推罗来到多利买,问候弟兄们,同他们住了一天。
徒21:8 第二天,我们离开那里,来到该撒利亚,就进了传福音者腓利家里,和他同住,他是那七个执事里的一个。
徒21:11 到了我们这里,就拿保罗的腰带,捆上自己的手脚,说,圣灵这样说,犹太人在耶路撒冷,要如此捆绑这腰带的主人,把他交在外邦人手里。
徒21:12 我们听见这话,就和当地的人苦劝保罗不要上耶路撒冷去。
徒21:13 保罗却回答说,你们为什么痛哭,使我心碎?我为主耶稣的名,不但被捆绑,就是死在耶路撒冷,我也准备好了。
徒21:14 保罗既不听劝,我们也就静默,只说,愿主的旨意成就。
F. We must learn from the lesson of Paul to practice the Body life and to take the word of the Spirit through the members of the Body, obeying it as a word from the Head—20:23; 21:4, 7-8, 11-14.
七 我们必须从雅各的错误,以及在耶路撒冷召会里那蹂躏召会的搀杂,学习功课—18~21节,太二二7,二四1~2:
-
展开经文
徒21:18 第二天,保罗同我们去见雅各,长老们也都在那里。
徒21:19 保罗问候了他们,便将神借着他的职事,在外邦人中所行的事,都一一述说出来。
徒21:20 他们听见了,就荣耀神,并对保罗说,弟兄,你看犹太人中信主的有多少万,并且都为律法热心。
徒21:21 他们听说,你教训一切在外邦的犹太人背弃摩西,对他们说,不要给孩子行割礼,也不要遵行规例。
太22:7 王就动怒,发兵除灭那些凶手,烧毁他们的城。
太24:1 耶稣从殿里出来,正走的时候,门徒进前来,把殿的建筑指给祂看。
太24:2 祂就对他们说,你们不是看见这一切么?我实在告诉你们,将来在这里,绝没有一块石头留在石头上,不被拆毁的。
G. We must learn from the mistake of James and the devastating mixture of the church in Jerusalem—vv. 18-21; Matt. 22:7; 24:1-2:
1 耶利米说到那能写在我们心上的生命之律(耶三一31~34),保罗说到我们灵中生命之灵的律(罗八2、4、6),但雅各宝贵并高举字句的律法(徒二一20)。
-
展开经文
耶31:31 耶和华说,日子将到,我要与以色列家和犹大家,另立新约,
耶31:32 不像我拉着他们祖宗的手,领他们出埃及地的时候,与他们所立的约;我虽是他们的丈夫,他们却背了我的约;这是耶和华说的。
耶31:33 耶和华说,那些日子以后,我与以色列家所立的约,乃是这样:我要将我的律法放在他们里面,写在他们心上;我要作他们的神,他们要作我的子民。
耶31:34 他们各人不再教导自己的邻舍和自己的弟兄,说,你该认识耶和华;因为他们从最小的到至大的,都必认识我,因为我要赦免他们的罪孽,不再记念他们的罪;这是耶和华说的。
罗8:2 因为生命之灵的律,在基督耶稣里已经释放了我,使我脱离了罪与死的律。
罗8:4 使律法义的要求,成就在我们这不照着肉体,只照着灵而行的人身上。
罗8:6 因为心思置于肉体,就是死;心思置于灵,乃是生命平安。
徒21:20 他们听见了,就荣耀神,并对保罗说,弟兄,你看犹太人中信主的有多少万,并且都为律法热心。
1. Jeremiah spoke of the law of life that could be written upon our hearts (Jer. 31:31-34), and Paul spoke of the law of the Spirit of life in our spirit (Rom. 8:2, 4, 6), but James treasured and uplifted the law of letters (Acts 21:20).
2 保罗说到与基督同钉十字架,并凭着基督复活的大能模成基督的死;乃是这样的生活产生基督身体的生活,终极完成于新耶路撒冷;自我的修养不能完成神的经纶,否认己才能—加二20,腓三10,太十六24。
-
展开经文
加2:20 我已经与基督同钉十字架;现在活着的,不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身里所活的生命,是我在神儿子的信里,与祂联结所活的,祂是爱我,为我舍了自己。
腓3:10 使我认识基督、并祂复活的大能、以及同祂受苦的交通,模成祂的死,
太16:24 于是耶稣对门徒说,若有人要跟从我,就当否认己,背起他的十字架,并跟从我。
2. Paul spoke of being crucified with Christ and being conformed to the death of Christ by the power of Christ's resurrection; it is this life that produces the Body life that consummates in the New Jerusalem; self-cultivation does not carry out God's economy, but self-denial does—Gal. 2:20; Phil. 3:10; Matt. 16:24.
3 雅各夸口在耶路撒冷的召会有多少万的犹太信徒都为律法热心;但保罗热心赢得基督、给人看出在基督里、认识基督、取得基督、追求基督、高举基督,为要最完满地享受基督—徒二一20,腓三6~14,西一18下。
-
展开经文
徒21:20 他们听见了,就荣耀神,并对保罗说,弟兄,你看犹太人中信主的有多少万,并且都为律法热心。
腓3:6 按热心说,是逼迫召会的;按律法上的义说,是无可指摘的。
腓3:7 只是从前我以为对我是赢得的,这些,我因基督都已经看作亏损。
腓3:8 不但如此,我也将万事看作亏损,因我以认识我主基督耶稣为至宝;我因祂已经亏损万事,看作粪土,为要赢得基督,
腓3:9 并且给人看出我是在祂里面,不是有自己那本于律法的义,乃是有那借着信基督而有的义,就是那基于信、本于神的义,
腓3:10 使我认识基督、并祂复活的大能、以及同祂受苦的交通,模成祂的死,
腓3:11 或者我可以达到那从死人中杰出的复活。
腓3:12 这不是说,我已经得着了,或已经完全了,我乃是竭力追求,或者可以取得基督耶稣所以取得我的。
腓3:13 弟兄们,我不是以为自己已经取得了,我只有一件事,就是忘记背后,努力面前的,
腓3:14 向着标竿竭力追求,要得神在基督耶稣里,召我向上去得的奖赏。
西1:18下 ……祂是元始,是从死人中复活的首生者,使祂可以在万有中居首位;
3. James boasted that there were myriads of believing Jews in the church in Jerusalem who were zealous for the law, but Paul was zealous to gain Christ, be found in Christ, know Christ, lay hold of Christ, pursue Christ, and uplift Christ for the fullest enjoyment of Christ—Acts 21:20; Phil. 3:6-14; Col. 1:18b.
八 我们必须从保罗身上学习功课,蒙拯救脱离犹太教作法与神新约经纶的混杂;这混杂不仅是错误的,在神眼中也是可憎的—徒二一18~27、31、36,来十29。
-
展开经文
徒21:18 第二天,保罗同我们去见雅各,长老们也都在那里。
徒21:19 保罗问候了他们,便将神借着他的职事,在外邦人中所行的事,都一一述说出来。
徒21:20 他们听见了,就荣耀神,并对保罗说,弟兄,你看犹太人中信主的有多少万,并且都为律法热心。
徒21:21 他们听说,你教训一切在外邦的犹太人背弃摩西,对他们说,不要给孩子行割礼,也不要遵行规例。
徒21:22 众人总会听见你已来了,这可怎么办?
徒21:23 你就照着我们所告诉你的行吧。我们这里有四个人,都有愿在身;
徒21:24 你带这些人去,与他们一同行洁净的礼,替他们缴费,叫他们得以剃头,这样,众人就可知道,先前所听说你的事都是虚的,反而你自己却是按规律而行,遵行律法。
徒21:25 至于信主的外邦人,我们已经写信断定,叫他们自守,远避祭偶像之物和血,并勒死的牲畜与淫乱。
徒21:26 于是第二天,保罗带着那四个人,与他们一同行了洁净的礼,进了殿,报明洁净的日期满足,只等祭司为他们各人献上供物。
徒21:27 那七日将完,从亚西亚来的犹太人,看见保罗在殿里,就耸动了所有的群众,下手拿他,
徒21:31 他们正想要杀他,有人报信给营里的千夫长说,全耶路撒冷都乱了。
徒21:36 有许多的百姓跟随着,喊叫说,除掉他!
来10:29 何况那践踏神的儿子,将他借以成圣的立约之血当作俗物,又亵慢恩典之灵的,你们想,他该受怎样更重的刑罚?
H. We must learn from the lesson of Paul to be saved from the mixing of Judaic practices with God's New Testament economy; this mixing is not only erroneous but also abominable in the eyes of God—Acts 21:18-27, 31, 36; Heb. 10:29.
九 我们必须从保罗上诉于该撒的事上学习功课,他利用他罗马公民的身分,救自己脱离逼迫他的人,使他能完成尽职的路程—徒二二25~29,二三10~11,二五8~12,二六32:
-
展开经文
徒22:25 刚用皮带捆上,保罗对旁边站着的百夫长说,人是罗马人,又没有定罪,你们就鞭打,这是合法的么?
徒22:26 百夫长听了,就到千夫长跟前,报告说,你要怎么作?这人是个罗马人。
徒22:27 千夫长就进前来对保罗说,你告诉我,你是罗马人么?保罗说,是的。
徒22:28 千夫长回答说,我用许多银子,才取得这公民权。保罗说,我生来就是。
徒22:29 于是那些要拷问保罗的人,立刻离开他去了。千夫长既确知他是罗马人,又因为捆绑了他,也害怕了。
徒23:10 那时大起纷争,千夫长恐怕保罗被他们扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他从众人当中抢出来,带进营楼去。
徒23:11 当夜,主站在保罗旁边说,你当壮胆,你怎样在耶路撒冷郑重地为我作了见证,也必照样在罗马为我作见证。
徒25:8 保罗分诉说,无论犹太人的律法,或是圣殿,或是该撒,我都没有得罪过。
徒25:9 但非斯都要讨好犹太人,就回答保罗说,关于这些事,你愿意上耶路撒冷去,在那里在我面前受审么?
徒25:10 保罗说,我是站在该撒的审判台前,这是我应当受审的地方;我向犹太人并没有行过什么不对的事,这也是你明明知道的。
徒25:11 我若行了不对的事,犯了什么该死的罪,就是死,我也不辞;但他们所告我的事,若都是虚的,就没有人可以把我交给他们。我上诉于该撒。
徒25:12 非斯都和议会商量了,就回答说,你既上诉于该撒,就要往该撒那里去。
徒26:32 亚基帕对非斯都说,这人若没有上诉于该撒,就可以释放了。
I. We must learn from the lesson of Paul's appealing to Caesar, utilizing his Roman citizenship to save himself from his persecutors so that he might fulfill the course of his ministry—Acts 22:25-29; 23:10-11; 25:8-12; 26:32:
1 保罗乐意为主牺牲性命,但他仍然竭力要活得长久,使他尽可能完成主的职事—二十24。
-
展开经文
徒20:24 我却不以性命为念,也不看为宝贵,只要行完我的路程,成就我从主耶稣所领受的职事,郑重见证神恩典的福音。
1. Paul was willing to sacrifice his life for the Lord, but he still endeavored to live longer so that he might carry out the Lord's ministry as much as possible—20:24.
2 神在祂的主宰权柄里拯救保罗,为要将他从一切的险境和陷害里分别出来,送到安静的牢狱;使他无论在该撒利亚(二四27)或在罗马城(二八16、23、30),得有安静的环境和时间,将他从主所得神那新约经纶之奥秘的启示,借着他末后所写的几封书信,详尽地释放给历代的召会。
-
展开经文
徒24:27 过了两年,波求非斯都接了腓力斯的任;腓力斯要讨好犹太人,就留保罗在捆锁中。
徒28:16 当我们进了罗马,保罗蒙准和一个看守他的兵丁另住一处。
徒28:23 他们和保罗约定了日子,就有更多的人到他的住所来,保罗从早到晚对他们讲解,郑重见证神的国,引摩西的律法和众申言者的书,以耶稣的事劝服他们。
徒28:30 保罗在自己所租的房子里,住了足足两年,欢迎一切前来见他的人,
2. God in His sovereignty rescued Paul so that He might separate him from all the dangerous situations and entrapments and sent him to a quiet prison; this was to afford him a quiet environment and give him time, whether in Caesarea (24:27) or in Rome (28:16, 23, 30), that through his last Epistles he might release exhaustively to the church throughout the generations the revelation of the mystery of God's New Testament economy that he received from the Lord.
3 历代的召会所受惠获益于这几封书信的,需要整个的永世来估量其价值(见二五11注1)。
-
展开经文
徒25:11 我若行了不对的事,犯了什么该死的罪,就是死,我也不辞;但他们所告我的事,若都是虚的,就没有人可以把我交给他们。我1上诉于该撒。
徒25:11注1 保罗乃是为着辩护,要上诉于该撒(见二二1注2,二六32注2)。这要实现他去罗马推广主见证的心愿(十九21),也是照着主所指示他的(二三11)。保罗若不上诉于该撒,就会因犹太人的阴谋被杀(参二三12~15,二五1~3、9),他就不能写最后的八封书信。保罗去罗马上诉于该撒之前,只写了六封书信:帖前、帖后、加拉太、罗马、林前、林后。他第一次监禁在罗马时,写了歌罗西、以弗所、腓立比和腓利门;出监以后,写了提前、提多和希伯来;第二次监禁时,写了提后。若没有末了这八封书信,神圣的启示会有何等的残缺,召会要受何等的损失!保罗的上诉,确实给主的权益带来莫大的利益和益处。
3. The benefit and profit that the church throughout the generations has received from these Epistles will take eternity to measure (see 25:11, footnote 1).
肆 我们众人都该跟随使徒保罗的榜样,为着那独一的身体,作同一宇宙的工作—林前三12,十五58,十六10,弗四11~16:
-
展开经文
林前3:12 然而,若有人用金、银、宝石,木、草、禾秸,在这根基上建造,
林前15:58 所以我亲爱的弟兄们,你们务要坚固,不可摇动,常常竭力多作主工,因为知道你们的劳苦,在主里面不是徒然的。
林前16:10 若是提摩太来到,你们要留心,叫他在你们那里无所惧怕,因为他作主的工像我一样。
弗4:11 祂所赐的,有些是使徒,有些是申言者,有些是传福音者,有些是牧人和教师,
弗4:12 为要成全圣徒,目的是为着职事的工作,为着建造基督的身体,
弗4:13 直到我们众人都达到了信仰上并对神儿子之完全认识上的一,达到了长成的人,达到了基督丰满之身材的度量,
弗4:14 使我们不再作小孩子,为波浪漂来漂去,并为一切教训之风所摇荡,这教训是在于人的欺骗手法,在于将人引入错谬系统的诡诈作为;
弗4:15 唯在爱里持守着真实,我们就得以在一切事上长到祂,就是元首基督里面;
弗4:16 本于祂,全身借着每一丰富供应的节,并借着每一部分依其度量而有的功用,得以联络在一起,并结合在一起,便叫身体渐渐长大,以致在爱里把自己建造起来。
IV. All of us should follow the pattern of the apostle Paul to do the same one work universally for the unique Body—1 Cor. 3:12; 15:58; 16:10; Eph. 4:11-16:
一 主恢复的工作乃是为着建造众地方召会,以建造基督宇宙的身体—二21~22,林前十六10。
-
展开经文
弗2:21 在祂里面,全房联结一起,长成在主里的圣殿;
弗2:22 你们也在祂里面同被建造,成为神在灵里的居所。
林前16:10 若是提摩太来到,你们要留心,叫他在你们那里无所惧怕,因为他作主的工像我一样。
A. The work in the Lord's recovery is for the building up of the local churches unto the building up of the universal Body of Christ—2:21-22; 1 Cor. 16:10.
二 今天的工人分四种:
B. Today there are four kinds of workers:
1 头一种是应付神今日时代职事需要的同工;这班人是同心合意,经神对付过的少数人。
1. The first kind is the co-workers who match the need of the ministry of God in the present age; this is a small group of people who have been dealt with by the Lord and who are in one accord.
2 第二种是后进的同工,他们愿意顺服年长同工的引导、支配,并愿意谦卑跟随学习。
2. The second kind is the younger co-workers; they are willing to receive direction and to come under the coordination of the older co-workers, and they are willing to follow and to learn in humility.
3 第三种是不肯服从前面先进的同工,又不属于公会,却又喜欢与我们交通的人。
3. The third kind is those who are unwilling to submit to the senior co-workers and who do not belong to the denominations, but who are happy to remain in fellowship with us.
4 第四种是在公会中的传道人、自由布道家等。
4. The fourth kind is the preachers and free evangelists among the denominations.
三 我们今天需要的,乃是头一种与第二种的同工;关于第三和第四种工人,我们只能让他们拣选他们自己的道路;有些人,神没有预备安排他们与我们走一样的路,我们对他们不敢有怎样的表示。
C. What we need today are the first and second kind of co-workers; concerning the third and fourth kind of workers, we can only let them choose their own pathway; with some people God has not assigned them to take the same way as we do, and we dare not say anything to them.
四 无论如何,我们在此乃是作神所托付我们的一分工作;至于别人的工作如何,我们不能干涉,我们在此并不破坏别人的工作。
D. Whatever the situation may be, we are here to do the work that God has committed to us; we cannot interfere with others' work, and we are not here tearing down others' work.